Shiwasu: Thank you so much!

Thank you so very much for coming to my cooking class this year!

Wishing you all have a happy & peaceful holiday season!


Yuzu(Japanese citrus) has a lovely flavour!
During winter, we appreciate this fabulous aromatic flavour.

Daikon radish and yuzu: they go very well!

Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!

Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!


Please contact at cooking@kyotouzuki.com

Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

Some of my recipes have been invited to 'EXPO Worldrecipes 2015 in Milano' -
Could you have a look at

'EXPO Worldrecipes 2015'


Please have a look at
Expo Milano 2015 - Contributor - worldrecipes

For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage
Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...
Stacy of Stacy Faces

From Magali Brieussel
Quand je me suis installée à Kyoto, j'ignorais tout de la gastronomie japonaise. Je ne savais même pas ce qu'était le miso ! Pour me repérer dans les supermarchés et mieux comprendre les menus au restaurant, j'ai donc décidé de prendre un cours de cuisine avec Emi. J'ai alors rencontré un petit bout de femme enjouée, attentionnée et passionnée, qui a su m'expliquer en bon anglais les différentes sortes de miso, les usages de la sauce soja, les secrets de la cuisson du riz, les alliances de légumes, l'art d'apprêter le poisson... Et tant d'autres choses encore ! L'expérience m'a tellement plu que j'y retourne régulièrement. Car Emi veille à toujours préparer des ingrédients de saison, avec des produits locaux, de préférence biologiques. Ainsi, chaque cours diffère du précédent, et les changements de saison sont aussi l'occasion d'en savoir plus sur les coutumes japonaises. Je refais ensuite les plats chez moi avec beaucoup de plaisir, et mes amis français avec qui j'ai partagé les recettes arrivent eux aussi à les cuisiner en France. Que demander de plus?

Shimotsuki: Month of Autumn tints

Autumn dishes
Renkon-mushi: steamed dish of grated lotusroot by Steve

With some fish/seafoods or yuba (soymilk skin)

Make autumn coloured maple leaves with kintoki carrot & ginkgo leaves with Kyoto pumpkin using the mold
Grate lotusroot with the copper grater

Yasai no soboro-an: autumn vegetables with chicken meat sauce by Beata
Here are classic temple cuisine style vegetarian dishes
Simmered koyadofu/freeze dried tofu with vegetable sauce by Carice

Shira-ae: creamy tofu dressed salad by Valerie

Carice's Ichigo/strawberry-Daifuku- she made for her colleagues at her kitchen

Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!

Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!


Please contact at cooking@kyotouzuki.com

Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

Some of my recipes have been invited to 'EXPO Worldrecipes 2015 in Milano' -
Could you have a look at

'EXPO Worldrecipes 2015'


Please have a look at
Expo Milano 2015 - Contributor - worldrecipes

For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage
Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...
Stacy of Stacy Faces

From Magali Brieussel
Quand je me suis installée à Kyoto, j'ignorais tout de la gastronomie japonaise. Je ne savais même pas ce qu'était le miso ! Pour me repérer dans les supermarchés et mieux comprendre les menus au restaurant, j'ai donc décidé de prendre un cours de cuisine avec Emi. J'ai alors rencontré un petit bout de femme enjouée, attentionnée et passionnée, qui a su m'expliquer en bon anglais les différentes sortes de miso, les usages de la sauce soja, les secrets de la cuisson du riz, les alliances de légumes, l'art d'apprêter le poisson... Et tant d'autres choses encore ! L'expérience m'a tellement plu que j'y retourne régulièrement. Car Emi veille à toujours préparer des ingrédients de saison, avec des produits locaux, de préférence biologiques. Ainsi, chaque cours diffère du précédent, et les changements de saison sont aussi l'occasion d'en savoir plus sur les coutumes japonaises. Je refais ensuite les plats chez moi avec beaucoup de plaisir, et mes amis français avec qui j'ai partagé les recettes arrivent eux aussi à les cuisiner en France. Que demander de plus?

Kaminazuki: Month of autumn gifts

Sweet potato 'Kinton'
'Kinton' is an authentic sweet, which is served at the Japanese tea ceremony with a bowl of Matcha green tea. Mainly various coloured Shiro-an (white bean paste) is used for 'Kinton'.
Here is a casual, home-made 'Kinton', made with mashed sweet potato, this is light & healthy!


Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!

Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!


Please contact at cooking@kyotouzuki.com

Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

Some of my recipes have been invited to 'EXPO Worldrecipes 2015 in Milano' -
Could you have a look at

'EXPO Worldrecipes 2015'


Please have a look at
Expo Milano 2015 - Contributor - worldrecipes

For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage
Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...
Stacy of Stacy Faces

From Magali Brieussel
Quand je me suis installée à Kyoto, j'ignorais tout de la gastronomie japonaise. Je ne savais même pas ce qu'était le miso ! Pour me repérer dans les supermarchés et mieux comprendre les menus au restaurant, j'ai donc décidé de prendre un cours de cuisine avec Emi. J'ai alors rencontré un petit bout de femme enjouée, attentionnée et passionnée, qui a su m'expliquer en bon anglais les différentes sortes de miso, les usages de la sauce soja, les secrets de la cuisson du riz, les alliances de légumes, l'art d'apprêter le poisson... Et tant d'autres choses encore ! L'expérience m'a tellement plu que j'y retourne régulièrement. Car Emi veille à toujours préparer des ingrédients de saison, avec des produits locaux, de préférence biologiques. Ainsi, chaque cours diffère du précédent, et les changements de saison sont aussi l'occasion d'en savoir plus sur les coutumes japonaises. Je refais ensuite les plats chez moi avec beaucoup de plaisir, et mes amis français avec qui j'ai partagé les recettes arrivent eux aussi à les cuisiner en France. Que demander de plus?

Nagatsuki: Month of the Moonlit night

Uzuki in Nagatsuki

Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!

Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!


Please contact at cooking@kyotouzuki.com

Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

Some of my recipes have been invited to 'EXPO Worldrecipes 2015 in Milano' -
Could you have a look at

'EXPO Worldrecipes 2015'


Please have a look at
Expo Milano 2015 - Contributor - worldrecipes

For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage
Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...
Stacy of Stacy Faces

Cold dish of cucumber & smoked salmon with Japanese Dashi/broth jelly by Sarah
Using dashi (konbu seaweeds & bonito fish flakes) soup stock and agar-agar powder, this jelly is light and healthy!
Agar-agar powder is made from seaweeds

From Magali Brieussel
Quand je me suis installée à Kyoto, j'ignorais tout de la gastronomie japonaise. Je ne savais même pas ce qu'était le miso ! Pour me repérer dans les supermarchés et mieux comprendre les menus au restaurant, j'ai donc décidé de prendre un cours de cuisine avec Emi. J'ai alors rencontré un petit bout de femme enjouée, attentionnée et passionnée, qui a su m'expliquer en bon anglais les différentes sortes de miso, les usages de la sauce soja, les secrets de la cuisson du riz, les alliances de légumes, l'art d'apprêter le poisson... Et tant d'autres choses encore ! L'expérience m'a tellement plu que j'y retourne régulièrement. Car Emi veille à toujours préparer des ingrédients de saison, avec des produits locaux, de préférence biologiques. Ainsi, chaque cours diffère du précédent, et les changements de saison sont aussi l'occasion d'en savoir plus sur les coutumes japonaises. Je refais ensuite les plats chez moi avec beaucoup de plaisir, et mes amis français avec qui j'ai partagé les recettes arrivent eux aussi à les cuisiner en France. Que demander de plus?

Hazuki: Month of Mukuge

Uzuki in Hazuki
flower: Soutan Mukuge


Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!

Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!


Please contact at cooking@kyotouzuki.com

Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

Some of my recipes have been invited to 'EXPO Worldrecipes 2015 in Milano' -
Could you have a look at

'EXPO Worldrecipes 2015'


Please have a look at
Expo Milano 2015 - Contributor - worldrecipes

For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage
Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...
Stacy of Stacy Faces

From Magali Brieussel
Quand je me suis installée à Kyoto, j'ignorais tout de la gastronomie japonaise. Je ne savais même pas ce qu'était le miso ! Pour me repérer dans les supermarchés et mieux comprendre les menus au restaurant, j'ai donc décidé de prendre un cours de cuisine avec Emi. J'ai alors rencontré un petit bout de femme enjouée, attentionnée et passionnée, qui a su m'expliquer en bon anglais les différentes sortes de miso, les usages de la sauce soja, les secrets de la cuisson du riz, les alliances de légumes, l'art d'apprêter le poisson... Et tant d'autres choses encore ! L'expérience m'a tellement plu que j'y retourne régulièrement. Car Emi veille à toujours préparer des ingrédients de saison, avec des produits locaux, de préférence biologiques. Ainsi, chaque cours diffère du précédent, et les changements de saison sont aussi l'occasion d'en savoir plus sur les coutumes japonaises. Je refais ensuite les plats chez moi avec beaucoup de plaisir, et mes amis français avec qui j'ai partagé les recettes arrivent eux aussi à les cuisiner en France. Que demander de plus?




Fuzuki: Month of Gion Festival

Uzuki in Fuzuki: July

Kyoto summer dish- Kamonasu no Dengaku: deep-fried eggplant/aubergine with white & red miso sauce

Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!

Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!

Please contact at cooking@kyotouzuki.com

With white miso sauce

Kamo-nasu is the Kyoto eggplant (aubergine).
During the summer Kyoto people enjoy this special eggplant very much.
Its shape is chubby and perfectly round, looks like a ball, 10-15cms in diameter.
It is quite heavy with its thick flesh, the big ones can weigh up to 800g!
In summer it is very hot, here in Kyoto and Kamo-nasu grows well in the sun. While eggplants can help to reduce the temperature of the body; they keep us cool!

Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

Some of my recipes have been invited to 'EXPO Worldrecipes 2015 in Milano' -
Could you have a look at

'EXPO Worldrecipes 2015'


Please have a look at
Expo Milano 2015 - Contributor - worldrecipes

For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage
Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...
Stacy of Stacy Faces

From Magali Brieussel
Quand je me suis installée à Kyoto, j'ignorais tout de la gastronomie japonaise. Je ne savais même pas ce qu'était le miso ! Pour me repérer dans les supermarchés et mieux comprendre les menus au restaurant, j'ai donc décidé de prendre un cours de cuisine avec Emi. J'ai alors rencontré un petit bout de femme enjouée, attentionnée et passionnée, qui a su m'expliquer en bon anglais les différentes sortes de miso, les usages de la sauce soja, les secrets de la cuisson du riz, les alliances de légumes, l'art d'apprêter le poisson... Et tant d'autres choses encore ! L'expérience m'a tellement plu que j'y retourne régulièrement. Car Emi veille à toujours préparer des ingrédients de saison, avec des produits locaux, de préférence biologiques. Ainsi, chaque cours diffère du précédent, et les changements de saison sont aussi l'occasion d'en savoir plus sur les coutumes japonaises. Je refais ensuite les plats chez moi avec beaucoup de plaisir, et mes amis français avec qui j'ai partagé les recettes arrivent eux aussi à les cuisiner en France. Que demander de plus?


Minazuki: Month of Water

Uzuki in Minazuki: June

Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!

Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!

Home-made Minazuki: sweet rice cake for 'Nagoshi no Harae'
Please visit Nagoshi no Harae


Please contact at cooking@kyotouzuki.com

Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

Some of my recipes have been invited to 'EXPO Worldrecipes 2015 in Milano' -
Could you have a look at

'EXPO Worldrecipes 2015'


Please have a look at
Expo Milano 2015 - Contributor - worldrecipes

For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage
Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...
Stacy of Stacy Faces


Please have a look at Janice's Kyoto food article
and Yukari & Shinji Sakamoto 'Food Sake Tokyo'

Satsuki: Month of fresh green

Classic spring dish - Takenoko no Kinome-ae: Kinome miso dressed bamboo shoots

Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!

Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!


Please contact at cooking@kyotouzuki.com

Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

Some of my recipes have been invited to 'EXPO Worldrecipes 2015 in Milano' -
Could you have a look at

'EXPO Worldrecipes 2015'


Please have a look at
Expo Milano 2015 - Contributor - worldrecipes

Every spring Kinome fascinates me with its distinct flavour & excellent aroma!
Kinome are the baby leaves of the sansho or Japanese pepper. Now is just the season.
Kinome miso is made with shiro(white) miso(soy bean paste) and kinome leaves.
Shiro miso has sweetness that is mild and natural.

Kinome: Sansho baby leaves

Takenoko: bamboo shoots

For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage
Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...
Stacy of Stacy Faces


Please have a look at Janice's Kyoto food article
and Yukari & Shinji Sakamoto 'Food Sake Tokyo'

From Magali Brieussel
Quand je me suis installée à Kyoto, j'ignorais tout de la gastronomie japonaise. Je ne savais même pas ce qu'était le miso ! Pour me repérer dans les supermarchés et mieux comprendre les menus au restaurant, j'ai donc décidé de prendre un cours de cuisine avec Emi. J'ai alors rencontré un petit bout de femme enjouée, attentionnée et passionnée, qui a su m'expliquer en bon anglais les différentes sortes de miso, les usages de la sauce soja, les secrets de la cuisson du riz, les alliances de légumes, l'art d'apprêter le poisson... Et tant d'autres choses encore ! L'expérience m'a tellement plu que j'y retourne régulièrement. Car Emi veille à toujours préparer des ingrédients de saison, avec des produits locaux, de préférence biologiques. Ainsi, chaque cours diffère du précédent, et les changements de saison sont aussi l'occasion d'en savoir plus sur les coutumes japonaises. Je refais ensuite les plats chez moi avec beaucoup de plaisir, et mes amis français avec qui j'ai partagé les recettes arrivent eux aussi à les cuisiner en France. Que demander de plus?



Uzuki: Month of 'Sakura' cherry blossoms

Uzuki in uzuki: April

Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!

Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!


Please contact at cooking@kyotouzuki.com

Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

Some of my recipes have been invited to 'EXPO Worldrecipes 2015 in Milano' -
Could you have a look at

'EXPO Worldrecipes 2015'


Please have a look at
Expo Milano 2015 - Contributor - worldrecipes

For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage
Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...
Stacy of Stacy Faces

Yasmin's vegan dishes

Devon's vegan rolls

Please have a look at Janice's Kyoto food article
and Yukari & Shinji Sakamoto 'Food Sake Tokyo'

From Magali Brieussel
Quand je me suis installée à Kyoto, j'ignorais tout de la gastronomie japonaise. Je ne savais même pas ce qu'était le miso ! Pour me repérer dans les supermarchés et mieux comprendre les menus au restaurant, j'ai donc décidé de prendre un cours de cuisine avec Emi. J'ai alors rencontré un petit bout de femme enjouée, attentionnée et passionnée, qui a su m'expliquer en bon anglais les différentes sortes de miso, les usages de la sauce soja, les secrets de la cuisson du riz, les alliances de légumes, l'art d'apprêter le poisson... Et tant d'autres choses encore ! L'expérience m'a tellement plu que j'y retourne régulièrement. Car Emi veille à toujours préparer des ingrédients de saison, avec des produits locaux, de préférence biologiques. Ainsi, chaque cours diffère du précédent, et les changements de saison sont aussi l'occasion d'en savoir plus sur les coutumes japonaises. Je refais ensuite les plats chez moi avec beaucoup de plaisir, et mes amis français avec qui j'ai partagé les recettes arrivent eux aussi à les cuisiner en France. Que demander de plus?



Yayoi: Month of 'Momo no hana' peach blossoms

Uzuki in Yayoi: March

Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!

Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!


Please contact at cooking@kyotouzuki.com

Some of my recipes have been invited to 'EXPO Worldrecipes 2015
in Milano'- could you have a look at

'EXPO Worldrecipes 2015'


Diane's Yawata-maki: wagyu/Japanese beef-rolls with
gobo/burdock roots, kintoki carrots and seri/Japanese water dropwort

Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage
Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...

Please have a look at Janice's Kyoto food article
and Yukari & Shinji Sakamoto 'Food Sake Tokyo'


Kisaragi: Month of Camellias

Uzuki in Kisaragi: February
flower: Kuroneko-yanagi and Shibori (camellia)


Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!

Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!


I'm very much looking forward to cooking with you in my private kitchen this year!

Please contact at cooking@kyotouzuki.com

Some of my recipes have been invited to 'EXPO Worldrecipes 2015
in Milano'- could you have a look at

'EXPO Worldrecipes 2015'


Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage

Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...

Please have a look at Janice's Kyoto food article
and Yukari & Shinji Sakamoto 'Food Sake Tokyo'


Winter o-bento/boxed food by Charlotte & Shaun

Alannah's dishes

Here is the letter from Nam-
Dear Emi,
A very happy new year! I'm going to host a small party for my friends and their families in March and I'm planing to cook the steamed rice and Dashimaki and a few other things that kids can eat, it should be fun. I'll send you some pictures later on.
Best regards,
Nam

Nam & Alex

Happy Sheep Year 2015!

Uzuki on New Year's

Wishing you all a happy, healthy and peaceful New Year!

'Cooking is so delightful and cooking with somebody is so enjoyable!


Thanks to you, it is my cooking class' 10th anniversary this year!
I'd like to express my deepest gratitude to you all!


I'm very much looking forward to cooking with you in my private kitchen this year!

Please contact at cooking@kyotouzuki.com

Please visit kyotouzuki.com and Pottery Uzuki blogpage

Please have a look at Janice's Kyoto food article
and Yukari & Shinji Sakamoto 'Food Sake Tokyo'


For vegetable lovers -
Erin and Simon of Never Ending Voyage
Kate of Kind Eats -
Emi’s warmth and vibrant energy is contagious. She is incredibly friendly and welcomed us into her home as if we were old friends visiting from out of town...

O-bento is boxed lunch


Taro's o-bento





Finja's o-bento








From Magali Brieussel
Quand je me suis installée à Kyoto, j'ignorais tout de la gastronomie japonaise. Je ne savais même pas ce qu'était le miso ! Pour me repérer dans les supermarchés et mieux comprendre les menus au restaurant, j'ai donc décidé de prendre un cours de cuisine avec Emi. J'ai alors rencontré un petit bout de femme enjouée, attentionnée et passionnée, qui a su m'expliquer en bon anglais les différentes sortes de miso, les usages de la sauce soja, les secrets de la cuisson du riz, les alliances de légumes, l'art d'apprêter le poisson... Et tant d'autres choses encore ! L'expérience m'a tellement plu que j'y retourne régulièrement. Car Emi veille à toujours préparer des ingrédients de saison, avec des produits locaux, de préférence biologiques. Ainsi, chaque cours diffère du précédent, et les changements de saison sont aussi l'occasion d'en savoir plus sur les coutumes japonaises. Je refais ensuite les plats chez moi avec beaucoup de plaisir, et mes amis français avec qui j'ai partagé les recettes arrivent eux aussi à les cuisiner en France. Que demander de plus?